sábado, diciembre 14, 2013

TUENDA, recopilando ya reinterpretando la tradición oral: "aguilandos de Les Muires ya Pandu"

Elías, Pepín y Ambás formen el grupu TUENDA, que, siguiendo un camín que va del Occidente al Oriente d'Asturies recueyen la bayura de sones y estilos de la nuesa música tradicional. Munchos de los temes pertencen al archivu oral d'Ambás (cantante del grupu) que dende va cuantayá lleva trabayando ya investigando pa que la tradición musical d'Asturies nun muerra.

Nesti casu dexámosvos un cantar tradicional recoyíu en casa Pepa: aguilandos de Les Muires ya Pandu, del so primer discu, mui suxerente pa estes feches que s'avecinen.


Acitivdá: vamos a sentir esti cantar de Tuenda y a completar les ralures coles palabres que falten:
Aguilandos de Las Murias ya Pandu

Una amuesa de como trabayen:


 Aguilandos de Las Murias ya Pandu

Salen los tres Reis pa Belén,
todos tres en compañía
llenos del divino amor
ya una estrella que los guía.

Nuosa Señora me valga,
válgame Santa María.

Ya lleganon pa Belén
ente la nuoche ya'l día,
topan las puortas trancadas,
porteiru nun paecía.

Nuosa Señora me valga,
válgame Santa María.

Abre las puertas, porteiru,
a José ya a María,
estas puortas nun se abren
nin de nuoche nin de día.

Nuosa Señora me valga,
válgame Santa María.

Alerensé y'alrensé,
iban los Reis pa Belén,
iban a pedir pousada
al portalín de Belén.

Tando la Virxen María
sentadina nun colchón
dándo-y de mamar al neñu
ya llorando la Pasión.

Pa qué llora la mia madre,
madre de consideración,
se lloras porque nací,
madre, nun tienes razón.

Nun lloro por eso neñu,
nun lloro por eso, non,
lloro polos pecadores
que nel mundu munchos son. 

Más info: TUENDA

0 comentarios:

Publicar un comentario

Licencia de Creative Commons
llingua nel aula